Day 1: Thursday, 17 March |
09:15-09:30 | Welcome and introduction: Ann Marynissen (Room 1) |
Section 1: Room 1 Zoom Host: Christian Gewering Co-host: Erhan Gürlyeik | Section 2: Room 2: Language Acquisition Zoom Host: Digna Hobbelink |
Chair: M. Hüning | Chair: A. Marynissen |
09:30-10:00 | D. van Olmen (Lancaster) | A corpus-based study of adjectival intensification in West Germanic | S. Weirich (Cologne) | Der Einfluss von L1 Deutsch und L2 Englisch auf L3 Niederländisch – Der Erwerb niederländischer Relativpronomina und -sätze |
10:00-10:30 | T. van der Wouden (Meertens Instituut Amsterdam) | Enige observaties over onbepaalde voornaamwoorden in het Duits, het Nederlands en het Engels | A. Schippers & A. Hiemstra (Oldenburg) | Langeafstandsvragen in L1 en L3 Nederlands |
Coffee break |
Chair: U. Vogl | Chair: S. Weirich |
11:00-11:30 | A. Merkuur (Fryske Akademy) cancelled | Regularization in Frisian and Dutch 3SG PRS: Zij wilt and Sy wol cancelled | A. Hiemstra & E. Ruigendijk (Oldenburg) | Linguïstische transfer tussen nauw verwante talen bij derdetaalverwerving (L1/L2 Duits/Engels – L3 Nederlands) |
11:30-12:00 | M. Hüning & T. De Wilde (Berlin) | Dat is een mooike. Over expressieve diminutieveh | E. Knopp, F. Hubers & H. de Hoop (Nijmegen) | Crosslinguistic influence in the processing of grammatical norm violations by German learners of Dutch |
Lunch break |
Chair: T. Mortelmans | Chair: E. Ruigendijk |
13:00-13:30 | J. Wall (Utrecht/Meertens Instituut Amsterdam) | The present perfect puzzle: Syntactic and register-based competition | L. van Koppen & S. Sudhoff (Utrecht) | Ze houden zich(zelf) bezig met reflexieve anaforen. Het gebruik van zich en zichzelf door Duitstalige leerders van het Nederlands |
13:30-14:00 | A. Breed (Potchefstroom) | The Dutch and Afrikaans "busy progressive" is busy to emerge in South African English | J. Porkert (Groningen) | Reversed crosslinguistic transfer of masculine generics in Dutch/German Bilinguals |
14:00-14:30 | J. Fleischhauer & M. Bogaards (Düsseldorf & Leiden) | Periphrastic prospective aspect constructions in Dutch and German |
Coffee break |
Chair: C. De Wulf |
15:00-15:30 | U. Boonen (Essen) | Nieuwe woorden bouwen, bv. met lego: zij legoot – sie spielt mit Lego – sy speel lego’s. Conversie contrastief in het Nederlands, Duits en Afrikaans |
15:30-16:00 | C. Cavirani-Pots & P. Dirix (Leuven) | Reduplication in West Germanic: A comparison of Dutch, Afrikaans and American English |
Day 2: Friday, 18 March |
Room 1, Zoom Host: C. Gewering |
Chair: G. De Vogelaer |
09:00-09:30 | T. Strobel (Frankfurt) | A contrastive approach to grammatical uncertainties in contemporary Germanic languages |
09:30-10:00 | N. Verelst (Berlin) | On feminization and in-/deflection |
10:00-10:30 | T. Mortelmans (Antwerp) | Gender fair language strategies in English, Dutch and German (with a focus on Dutch and German) |
Coffee break |
Chair: U. Boonen |
11:00-11:30 | G. De Vogelaer & C. Semplicini (Münster & Rome) | The vitality of syntactic gender agreement in 17th century Dutch |
11:30-12:00 | A. Kött & U. Vogl (Gent) | De semantisch-pragmatische functie van “vriend” in vroegmodern Nederlands, Duits en Engels |
Lunch break |
Chair: A. Foolen |
13:30-14:00 | R. Noske (Lille) | Prosodic typological differences in West Germanic |
14:00-14:30 | A. Schippers & E. Ruigendijk (Oldenburg) | Welke vraagzin denk jij dat acceptabel is? Over de acceptabiliteit van langeafstandsvraagzinnen en de rol van casusmarkering |
Coffee break |
Chair: D. Van Olmen |
15:00-15:30 | M. De Belder (Oldenburg) | Two routes towards locational readings for Germanic verbs |
15:30-16:00 | E. Ruigendijk & M. Hüning (Oldenburg & Berlin) | The layered complexity of the Germanic sandwich |
16:00-16:15 | Conference closing: Ann Marynissen |